3×01 e 3×02: doppiaggio mediocre
Tutti contenti che finalmente sia iniziata la 3^stagione anche in italiano, ma, ancora una volta, il doppiaggio non si è dimostrato un granchè: parecchie frasi sono state cambiate e il significato di alcune scene talvolta stravolto.
Sperando di potervi fornire quanto prima una scheda completa sull’adattamento italiano di ogni episodio, nel frattempo vi proponiamo le bellissime scene finali dei primi due episodi in inglese, ma con i sottotitoli corrispondenti all’effettiva traduzione (grazie alle ottime traduzioni di Subsfactory)
Enjoy! ;)









