Cerca nel Sito
i-Bones su Facebook i-Bones su YouTube
Feed RSS di i-Bones i-Bones su Twitter

Partecipa al concorso x vincere tanti premi!

Aiutiamo la lotta alla sclerosi multipla

Offerte

La 5^stagione da sabato prossimo (24 aprile) su Rete4!

Postato domenica 18 aprile 2010 alle ore 20:29
in: Programmazione Italiana

Ancora scioccati per i due episodi finali della quarta stagione trasmessi ieri sera?

Beh, siete doppiamente fortunati perchè: a) avete un topic appositamente dedicato nel nostro Forum dove potete dare libero sfogo ai vostri pensieri e b) neanche il tempo di rimuginarci sopra, che già sabato prossimo (24 aprile) si parte con la 5^stagione!!!

Quinta stagione di Bones su Rete4 dal 24 aprile

Ve lo avevamo già preannunciato qualche tempo fa e adesso la notizia è ormai sicura: con una mossa a sorpresa, Mediaset ha deciso, come sta facendo con altre serie in onda su altre reti, di avvantaggiarsi con la trasmissione degli episodi della stagione attualmente in onda negli Usa (dove questa settimana sono arrivati all’episodio 5×17), trasmettendone intanto la prima parte.
Non ne abbiamo ancora la matematica certezza, ma immaginiamo che riusciremo a vedere intanto i primi 10 episodi (che, trasmessi due alla volta, terminerebbero il 22 maggio), che sono in pratica quelli trasmessi in America prima della pausa natalizia.
O forse arriveremo addirittura a 14 (quelli trasmessi prima dello hiatus delle Olimpiadi), ma su questa seconda ipotesi non ci sperate troppo perchè è altamente improbabile (…vorrebbe dire che la trasmissione continuerebbe fino al 5 giugno…).

Certo, lo lasciano sempre al sabato ‘killer’ sera, che non è proprio l’ottimale, ma almeno per una volta possiamo dire “Grazie Mediaset”? Ok, no… prima aspettiamo di sentire adattamento & doppiaggio!

Nel frattempo, date un’occhiata alle schede aggiornate degli episodi 4×25 e 4×26 dove abbiamo aggiunto tante interessanti curiosità e partecipate al sondaggio votando i vostri episodi preferiti della quarta stagione.

I 5 episodi migliori della 4^stagione

View Results

Loading ... Loading ...

Commenta questo articolo | Trackback | Feed RSS dei commenti


27 Commenti a “La 5^stagione da sabato prossimo (24 aprile) su Rete4!”


molly, il 19 aprile 2010 alle 20:37 ha scritto:

sono contenta che mediaset trasmetta i primi episodi della 5.stagione con la speranza che non li (massacrino)con un doppiaggio approssimativo.

fabions, il 19 aprile 2010 alle 21:20 ha scritto:

Che bello!!! Non me lo sarei mai aspettato da Rete 4 visto il trattamento dato al telefilm….Speriamo in un buon doppiaggio!!!!!!Vai Bones!!!!!!!

Quasi non ci credevo quando ho visto la pubblicita della quinta stagione….:-) rete quattro e’ stata grande!!pero’ non mi piace proprio il doppiatore di booth..:-( Avrei preferito un’altro..Ma non si puo avere tutto..X ora non vedo l’ora che arrivi sabato!!

simona, il 20 aprile 2010 alle 10:37 ha scritto:

Sì sono contentissima anch’io, 10 episodi non sono pochi, per una volta Mediaset ha fatto una cosa buona!
Per quanto riguarda il doppiaggio è vero che lascia un pò a desiderare, i doppiatori sono bravi ma poco adatti: Fabrizio Temperini per esempio, ha una voce pù matura di quella di Booth, che pur essendo quarantenne ha un timbro molto “giovanile”….certi dialoghi poi, sono proprio tirati via

Ciao

Diana_Dwight, il 20 aprile 2010 alle 12:39 ha scritto:

@simona: concordo con te pienamente a proposito della voce di Booth. Quella del doppiatore attuale lo fa sembrare un ottuso e vecchio, ciò è il suo esatto contrario

Scusate, ma che c’entra l’ottusità con la voce?
Sicuramente la voce di Temperini è alquanto differente da quella di Booth, ma ormai dopo 4 stagioni uno ci ha fatto l’abitudine. A questo punto meglio tenere una voce diversa che cambiargliela strada facendo, che sarebbe di gran lunga peggio!

Diana_Dwight, il 20 aprile 2010 alle 15:03 ha scritto:

@xhio: hai assolutamente ragione: non si cambia la voce a metà stagione. Volevo solo condividere la mia opinione sulla scelta del doppiatore. Quando avevo cominciato guardare “Bones”, Booth mi sembrava un’po ottuso, finché non avevo visto una puntata in lingua originale. DB sembra molto più giovane, sveglio, scaltro e … diciamolo… figo quando parla con la propria voce. Che ne pensi?

*°B&B°*, il 20 aprile 2010 alle 16:41 ha scritto:

Decisamente più sexy con la sua voce naturale ;) E’ proprio per questo che io seguo l’inglese! :P Sono voci originali e purtoppo essendo bilingue a vedere i telefilm in italiano mi concentro più sul labbiale che sulla voce e quindi mi confondo e non capisco niente xD xD xD

simona, il 20 aprile 2010 alle 17:17 ha scritto:

Sì certo, cambiare doppiatore adesso è impensabile..avevo notato questa differenza di “voci” quando ho sentito quella originale di David, ormai mi ci sono abituata e anche affezionata!
Come ho detto trovo che Temperini sia molto bravo
Ciao ancora

hollygreenbones, il 20 aprile 2010 alle 18:17 ha scritto:

per me non è questione di voce diversa, più che altro è la parte recitativa che non mi piace.

serena, il 20 aprile 2010 alle 20:52 ha scritto:

Io sono felice della trasmissione italiana!!!!! Sui doppiatorei…mi adatto! E poi spero che, a questo punto, anche se in differita, trasmettano tutta la serie! thanks, Mediaset!

Giorgio, il 21 aprile 2010 alle 12:57 ha scritto:

..ma se va avanti fino al 22/05 vuol dire ke devo al + presto procurarmi 1 tv con digitale integrato o 1 ricevitore xké dal 18 in lombardia rete4 passa al digitale…aiuto!!!

Tommy, il 21 aprile 2010 alle 22:46 ha scritto:

Sinceramente non la trovo una gran genialata: se incominciano adesso a trasmettere la 5^ vuol dire che la interromperanno a metà per poi riprenderla (si spera!) dopo l’estate. E tutti noi ben sappiamo che gli “spezzettamenti” non aiutano affatto gli ascolti. Tanto valeva trasmetterla tutta a partire da settembre…voi che ne dite?

@Tommy: Mah… è tutto relativo… Se non l’avessero mandata ci saremmo lamentati che non la mandavano…
Eppure adesso va tanto di moda trasmettere le “mezze stagioni”, tantissimi altri telefilm (che in Italia vanno bene) lo fanno, ad esempio House, NCIS… Vorrà dire che quando ricominceranno a trasmetterlo manderanno i mancanti episodi della 5^stagione più la prima metà della sesta… all’incirca…o almeno si spera!
Almeno così saremo meno indietro rispetto agli Usa! ;)
Bisogna sempre vedere il bicchiere mezzo pieno!

matteo, il 22 aprile 2010 alle 09:14 ha scritto:

come dice il post per quanto riguarda il numero di episodi che saranno trasmessi della stagione 5 bisognera’ vedere di voltain volta perche’ quando si trasmette una stagione che in america ancora non e’ finita si possono seguire 3 opzioni : 1) mando episodi finche’ ne ho 2) mando episodi fino a un dato numero ( nel senso che se lo hanno fino al 16 possono fermarsi al 12 ) 3) che si lega un po alla 1 ne mando fino a che ne ho doppiati ( perche’ a volte l’interruzione avviene a causa del doppiaggio)

simona, il 22 aprile 2010 alle 10:29 ha scritto:

Avrei una domanda, forse scontata ma la faccio lo stesso: Mediset ha acquistato tutta la 5°stg in esclusiva come con le altre?

matteo, il 22 aprile 2010 alle 15:53 ha scritto:

e certo che si la serie passera’ come prima trasmissione italiana su rete4 ( mentre ora essendo finita sky puo’ trasmettere la 4 quando vuole )

simona, il 22 aprile 2010 alle 16:07 ha scritto:

Immaginavo…grazie Matteo :-)

mar, il 24 aprile 2010 alle 22:53 ha scritto:

scusate, a proposito di voci.. la voce di angela nel primo episodio della quinta stagione??

Io una cosa da ridire ce l’avrei…la voce di Angela è cambiata!!! :\

Markos, il 25 aprile 2010 alle 20:57 ha scritto:

E’ vero….ma come mai?? Proprio in un recente commento xhio aveva affermato che il cambiamento di voce nel corso di una serie è un elemento negativo. Ed eccoci serviti…

Diana_Dwight, il 26 aprile 2010 alle 11:35 ha scritto:

la voce di Angela è una cosa, la seconda è come risolveranno il problema con l’accento del dr. Arastoo? Uno degli episodi è centrato proprio sul suo accento, che nella versione italiana non si sente proprio

matteo, il 26 aprile 2010 alle 12:21 ha scritto:

a pensarci il cambio di voce di un personaggio e’ una cosa che andrebbe sempre tenuto conto perche’ in qualsiasi serie per mille fattori dipendenti o indipendenti dal doppiatore stesso la voce di uno dei personaggi puo’ cambiare anche dopo molte stagioni

lunablu84, il 26 aprile 2010 alle 13:41 ha scritto:

@Diana_Dwight: Hai ragione, ci avevo pensato anche io la prima volta che ho sentito Arastoo doppiato! Secondo me si arrampicheranno sugli specchi facendo comparire magicamente l’accento straniero, rovinando tutto ovviamente! XD
@matteo: Sì, posso capire che può succedere, anche perchè i doppiatori hanno diritto alla carriera, di cambiare impegni ecc. però è sempre brutto quando accade..sembra quasi che non sia più Angela. E’ anche per questo che preferisco sempre le versioni madrelingua (oltre che per gli errori di doppiaggio :\ )

serena, il 29 aprile 2010 alle 14:46 ha scritto:

Eiste di peggio…quando cambiano gli attori!

guasty, il 29 aprile 2010 alle 19:41 ha scritto:

la voce dell’Angela originale è magnifica e inimitabile, per cui…vabbè.

Non mi scandalizza che il pubblico italiano resti in una trapidante attesa se dovesse interrompere la programmazione della 5 serie, per riprenderla dopo l’estate, dopotutto noi siamo rimasti appesi all’uncino di un punto di domanda per tutta l’estate :P

valentina, il 1 maggio 2010 alle 21:38 ha scritto:

Per quanto mi riguarda mi sono abituata alle voci e trovo i doppiatori in gamba.Sono felicissima di potermi godere la quinta serie,ho già ordinato il cofanetto della quarta!!!!

Scrivi un commento