Episodio 6×23 The Change in the Game

Gente, ci siamo! E’ giunto il momento di leggere insieme quello che ci aspetterà nell’episodio 6×23, The Change in the Game (Il cambiamento nel gioco), che segnerà il season finale di questa sesta stagione del nostro telefilm preferito.
Il titolo è allettante e dà vita a molte aspettative, non c’è che dire, ma non possiamo dimenticarci le scottature degli ultimi due finali di stagione che, con i loro titoli, ci hanno giocato molti scherzi e fatto sperare altrettanto, quindi, nel dubbio, preferiamo mantenere un cauto ottimismo.

Il tutto ha inizio all’interno di un bowling dove un ragazzino, accompagnato dalla propria madre, sta festeggiando il suo compleanno e aspetta il suo turno per giocare. E’ impaziente e continua ad insistere finché non arriva il suo momento. Un tecnico del bowling chiede alla madre di farlo stare calmo mentre cerca di sbloccare il macchinario che posa i birilli che sembra essere bloccato.

HEATHER
Sai cosa succede ai bambini che non si comportano bene al bowling, anche se è il loro compleanno?
JUSTIN
Cosa?
HEATHER
Non credo tu voglia saperlo. Comportati bene e basta.
JUSTIN
Cosa mi possono fare?! Sono il festeggiato!

E su queste parole il macchinario si sblocca e scende, ma al posto di piazzare birilli deposita una massa appiccicosa di sangue, ossa e un teschio che rotola e arriva di fronte al piccolo Justin e a sua madre. Justin urla e si aggrappa a lei.

JUSTIN
Farò il bravo! Farò il bravo!

Questo porterà il nostro duo a confrontarsi con il mondo del bowling mentre fanno i primi rilievi sul luogo del ritrovamento.

BRENNAN
Tutto ciò che serve è una conoscenza basilare della fisica newtoniana e una semplice coordinazione occhio mano.
BOOTH
Sei stata fortunata. E’ tutta questione di abilità e agilità, piccola. Abilità e agilità.

E dopo aver raggiunto i resti ed aver identificato la vittima come un uomo sulla trentina, i due iniziano a fare qualche domanda in giro.

BOOTH
(al poliziotto) Non manca nessun impiegato?
POLIZIOTTO
No. Ma il proprietario dice che c’è gente conosciuta che sgattaiola qui per, sapete…
BRENNAN
No, non lo so.
POLIZIOTTO
Per fare… sapete…
BRENNAN
Pranzare? Ci sono molti involucri del fast food che hanno incrementato gli insetti, i vermi e una rapida decomposizione.
POLIZIOTTO
Non pranzare.
BOOTH
Sesso, Bones.
BRENNAN
Oh. Sweets asserirebbe che aveva una tendenza fetish per il bowling. Ha detto che i birilli e le sfere sono simboli per…
BOOTH
Abbiamo capito. Quindi magari è stato un incidente legato al sesso. E’ caduto lì dentro dopo essersela spassata?
BRENNAN
No, era morto quando è stato tagliato. Da almeno una settimana.

Brennan prende delle ossa e le ispeziona.

BRENNAN
Ci sono contusioni sull’ulna e il pisiforme e una lieve frattura sulla tuberosità radiale. Tutte ante-mortem.
POLIZIOTTO
Riesce a seguire?
BOOTH
Non ci provo nemmeno più.

Le indagini hanno quindi inizio e, per riuscire a introdursi nel mondo del bowling e fare qualche domanda, Booth e Brennan decidono di farsi introdurre da Max (membro di una squadra del bowling sotto inchiesta) sotto mentite spoglie per ottenere più informazioni. Le loro identità sotto copertura saranno Buck (Booth) e Wanda (Brennan). Vi ricordano qualcosa questi nomi? Ebbene, dimenticate il circo perché, naturalmente, le loro personalità saranno molto diverse.

MAX
Buck, Wanda, questa è Amber Tremblay.
BRENNAN
Sei incredibilmente giovane per prendere parte a un campionato di bowling, non è così, Amber?
AMBER TREMBLAY
Risparmiati le stronzate condiscendenti.
BOOTH
Scusa?
AMBER TREMBLAY
Fantastico, e lui è sordo. Qual’è la tua media?

Si gira verso Max.

AMBER TREMBLAY
E’ ridicolo, Max. Sono tutti pivelli peggio di me. Non posso portarmi dietro questi pesi morti.
MAX
Assicuro io per loro.
JESUS MALDONADO
E io non sono un peso morto. Sono un vincitore che ha stile e grazia.

Max presenta Jesus a Brennan e Booth.

MAX
Questo è Jesus Maldonado. Lui rimpiazza il ragazzo morto.
JESUS MALDONADO
E’ un piacere.

Bacia la mano di Brennan.

BOOTH
Ok, ok, attento, Jesus.
JESUS MALDONADO
Non intendevo essere irrispettoso. Sono galante. Non posso evitarlo.
MAX
Buck e Wanda sono fidanzati, quindi dovrai sbavare per qualcun’altra, Jesus.

Fidanzati!!! E diciamolo, il connubio Max-sotto copertura-fidanzati potrebbe rivelarsi una buona mossa per abbattere i birilli che Booth e Brennan si ostinano a non far cadere. Nel frattempo, però, dovranno dimostrare a quelle persone di essere in grado di fare strike letteralmente e, dopo aver dimostrato le loro abilità, alcuni membri della squadra avversaria li avvicinano.

TINA WINSTON
Bel lancio.
BRENNAN
Grazie.
AMBER TREMBLAY
Dacci un taglio, Tina. (a Brennan) Non parlare con l’altra squadra.

Una settantenne, Alison Rose, nel frattempo si avvicina a Booth. E’ amichevole. Molto amichevole.

ALISON ROSE
Sono Alison Rose. Come il fiore.
AMBER TREMBLAY
E anche tu, Alison. Finiscila! (a Brennan) Visto?

Il nostro duo inizia a giocare con la squadra di Max e anche a divertirsi tra un lancio e l’altro, tenendo d’occhio gli sguardi scettici di Amber, quelli compiaciuti di Tina a Brennan e quelli pieni di desiderio di Alison a Booth. Alla fine della prima partita tutti si prendono una pausa. B&B stanno parlando con Max in disparte.

BOOTH
Sono tutti pazzi, Max. Credo che ognuno di loro potrebbe essere l’assassino.
MAX
Forse è per questo che mi piacciono.
BRENNAN
Ti stai trasformando di nuovo in un sospetto, papà.
MAX
Non uccido mai dove mangio. Inizio con Jesus. E’ arrivato nella squadra solo perché The Closer è stato ucciso.
BRENNAN
Lo so. E sta abbassando la nostra media.
BOOTH
Non siamo qui per giocare, Bones, siamo qui per prendere un assassino.
BRENNAN
Ma dato che stiamo gareggiando…
MAX
(riferendosi a Booth) Credo abbia paura che tu gli faccia fare brutta figura, tesoro. (a Booth) E tu potresti vincere, figliolo, se facessi quello spare. Devi tenere gli occhi sui birilli.
BOOTH
Possiamo farcela, Max. (a Brennan) Vai a parlare con Jesus.
MAX
Un piccolo consiglio, voi due siete fidanzati, quindi dovreste essere un po’ più affettuosi. Non volrrete mandare all’aria la vostra copertura.

Booth e Brennan si guardano per un momento. Poi:

BOOTH
Parla con Jesus.

E con questo, Brennan abbraccia velocemente Booth. Max sorride e cammina via mentre Brennan si avvicina a Jesus.

Non possiamo che concordare con Max. Nessuno vuole che la loro copertura salti quindi approviamo un approccio più “fisico” tra i due. Ma, nonostante questo, Alison, la settantenne che ha messo gli occhi su Booth, continua a provarci con lui e questo porta Max e Booth ad avere uno breve scambio che potrebbe rivelarsi significativo.

MAX
Questa vecchia signora ha un debole per te.
BOOTH
(guardando Brennan) Fortuna che sono già impegnato.

E Brennan li raggiunge.

BRENNAN
Wendell ha usato il programma di Angela per identificare l’arma del delitto.
BOOTH
Ora sì che andiamo da qualche parte. Che cos’è?
BRENNAN
Una palla da bowling.

E se vi sembra strano che Wendell stia usando il programma di Angela al suo posto non vi sbagliate…

BRENNAN
Angela è in travaglio.
BOOTH
Wow, sta succedendo davvero. Puoi andare in ospedale se vuoi.
BRENNAN
Abbiamo ancora tempo.

E di tempo in effetti sembra essercene, perché Angela e Hodgins, dall’ospedale, con l’aiuto di un computer portatile cercano di dare una mano a Wendell tra una contrazione e l’altra e sotto lo sguardo di disapprovazione della ginecologa.

DR. SHERRY BANNO
(indicando il laptop) Ehi, cos’è questo?
WENDELL
Salve, dottoressa Banno, sono Wendell Bray. Stiamo risolvendo un omicidio.
DR. SHERRY BANNO
Sono abbastanza sicura che quello che dovremmo risolvere è un bambino.
CAM
Ehi! Sherry! Come sta andando?
DR. SHERRY BANNO
Stiamo risolvendo un omicidio, Cam. Non è divertente?

Angela ha un’altra contrazione.

DR. SHERRY BANNO
Oh, contrazione. Sembra una molto forte.
(…)
ANGELA

(a Wendell) Devi programmare una serie di variabili nell’Angelatron che simulano una diffusione di… OHHHHHH DIO ONNIPOTENTE!!!! OHHHHHHH. Una diffusione di OH GESÙ PRENDIMI ORA! … variabili incluse velocità e massa… OHHHHH MARTE, SATURNO E URANO!!

E nelle ultime pagine di queste side, a caso terminato, ritroviamo Angela nel pieno del parto.

Angela sta spingendo mentre Hodgins le tiene la mano.

HODGINS
Oh, vai benissimo, Angie!
DR. SHERRY BANNO
Ci siamo quasi.

E la contrazione passa.

ANGELA
(a Hodgins) Voglio parlare del fatto che il bambino potrebbe essere cieco.
HODGINS
Ora?
ANGELA
Sì.
HODGINS
Ok, beh, siamo pronti per questo.
ANGELA
Siamo pronti. Giusto?
HODGINS
Totalmente.
DR. SHERRY BANNO
Mi prenderò solo un momento per controllare gli occhi del bambino. Non voglio farvi aspettare. Fidatevi.

(…)

Angela ha un’altra contrazione.

HODGINS
Spingi, Ange! Spingi!
DR. SHERRY BANNO
Eccoci! E’ il  momento…

Nel frattempo nella sala d’aspetto vediamo Brennan, Booth, Cam, Sweets e Wendell in attesa.

Attenzione: vi avvisiamo che se non volete sapere altro (tipo: il sesso del bambino, il suo stato di salute, o, addirittura, la piuttosto probabile vittima del cecchino del precedente episodio!) dovete smettere di leggere immediatamente perché stavolta le side ci rivelano ogni cosa. Quindi a vostro rischio e pericolo…

… ci siete ancora? …

… siete sicuri? …

… ok, ecco a voi il nuovo membro della Bones Family:

HODGINS
E’ qui. E’ qui.
ANGELA
Lui?
HODGINS
E’ un maschio.
ANGELA
Ed è…?
DR. SHERRY BANNO
Datemi solo un momento. (…) La vista di vostro figlio è a posto. Tutto di lui va bene.

E torniamo nella sala d’attesa, dove tutti si alzano in piedi quando Hodgins entra portando in braccio il piccolo Michael Hodgins, che ora indossa il mini cappello di ZZ Top.

HODGINS
Gente, ho il piacere di presentarvi mio figlio, Michael Stacatto Vincent Hodgins.

Bellissimo modo per chiudere una stagione che, alla luce degli episodi visti finora, ha stentato nel brillare. Quindi riponiamo fiducia negli ultimi episodi di stagione, sperando che le novità e i cambiamenti nel gioco non finiscano con la nascita del piccolo Michael, ma ci portino quello che forse tutti aspettiamo con ansia… lo strike di Booth e Brennan.

8 Commenti

  1. Anna Maria

    ohhhh meno male che il bambino è a posto!!! speriamo per il resto…ma ci credo poco…

    Replica
  2. cristina

    io ho paura che sarà l’ennesima delusione, ma la speranza è l’ultima a morire e ho come la sensazione che qualcosa succederà già nel penultimo episodio. mah…..vedremo

    Replica
  3. Sara

    Max è un mito non c’è altro da aggiungere!

    Replica
  4. Sara

    Chissà come mai hanno riusato i nomi d’identità della puntata sotto copertura del circo??Ci sarà un motivo….Oh no???

    Replica
  5. simona

    Sulla trama della puntata niente da dire, sembra divertente
    Per quanto riguarda il resto staremo a vedere: io ormai non mi faccio più illusioni, ci sono rimasta troppo male le volte scorse

    Replica
  6. Rose.Darko

    Ma il bambino non si sarebbe dovuto chiamare Michael Jospeh? Da dove esce, adesso, Vincent? Ho il sospetto che il signor Nigel-Murray verrà fatto fuori dal cecchino e la famiglia Hodgela vorrà ricordarlo così .-.

    Replica
  7. cristiana67

    ROSE.DARKO:MI sa che andra’ proprio come hai scritto tu!

    Replica
  8. lella

    mi dispiace per vincent, poverino!

    Replica

Rispondi

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: