Cari fan di Bones, quanto ne sapete dell’adattamento e del doppiaggio delle serie tv?
Siamo sicuri che se la tematica vi interessa avrete certo letto con interesse il nostro articolo “Visita al set italiano di Bones” ma se, oltre a quello, avete sempre voluto approfondire l’argomento, ma non vi si è mai presentata l’occasione, potremmo avere l’iniziativa che fa per voi!
Recentemente la versione italiana di Bones è stata affidata ad un nuovo direttore del doppiaggio, Nicola Marcucci, che è rimasto positivamente impressionato dalla sezione ADATTAMENTO del nostro sito ed ha invitato i-Bones e la sua community ad andare ad assistere ad alcune sedute di doppiaggio della nona stagione di Bones, su cui il suo team sta attualmente lavorando.
Durante l’estate alcuni membri del nostro staff hanno già avuto la fortuna di provare questa esperienza, che hanno trovato davvero molto interessante e che con grande gioia (e un pizzico di orgoglio) vogliono proporre anche a voi. Come fare per partecipare?
Per il momento siamo in grado di offrirvi una scelta tra due sole date:
– giovedì 18 settembre a partire dalle ore 18
– lunedì 22 settembre a partire dalle ore 15.
I posti purtroppo sono un po’ limitati per problemi di spazio, quindi accetteremo adesioni finché ci sarà posto, dopodiché, a seconda del numero di richieste, tenteremo di organizzarci per ripetere l’esperienza.
Considerate che gli studi per il doppiaggio di Bones si trovano a Roma, in zona Cipro.
La partecipazione è a titolo completamente gratuito, per prenotarvi vi basta mandare una mail all’indirizzo xhio_bk@hotmail.com specificando:
– nome e cognome;
– numero di cellulare;
– data prescelta (specificando se eventualmente sareste disponibili anche nell’altra data oppure no).
Sarete poi ricontattati per la comunicazione dell’indirizzo e del luogo dell’appuntamento con il resto del gruppo. Che altro dire? Attendiamo (numerose) le vostre adesioni!
Complimenti!