Citazioni

# All’FBI, nell’ufficio di Booth

Young Deputy: “Noi non siamo autorizzati ad uscire (letteralmente: to date) i nostri partner (lavorativi)”
Booth: “Neanche noi”
Young Deputy: “Io avevo pensato.. il modo in cui voi due…(stavate litigando, ndr)..fa niente”

# Allo strip club

Booth e Brennan attendono.
BOOTH: Posso fare questa cosa da solo.
BRENNAN: Non è mia intenzione aiutare con la lap-dance, Booth, solo osservare come la usi per guadagnare la sua fiducia.
BOOTH: È strano Bones. È solo strano che tu stia qui a guardare.

Nel mentre, una succintamente vestita bionda ballerina di lap-dance entra, indossa parecchi sbrilluccichini rossi

STRAWBERRY LUST: Non è strano, baby. A molte persone piace guardare.
BRENNAN: Grazie, io traggo enorme soddisfazione dall’osservare un vasta gamma di situazioni.
STRAWBERRY LUST: Mi piace questa. Il tuo ragazzo è timido, huh? Tesoro
BOOTH: Il tuo nome è Strawberry Lust

Brennan le porge i soldi

BOOTH: Posso pagare da solo
STRAWBERRY LUST: Hey, si divertirà anche lei.

Strawberry prende i soldi, si siede sulle gambe di Booth accende un grosso registratore stereo portatile e comincia a ballare.

BOOTH: Io vorrei veramente limitarmi a parlare
STRAWBERRY LUST (A Brennan): Che gli prende? Il vostro matrimonio è in crisi?
BOOTH: Non siamo sposati. Lei è la mia partner. Sono dell’FBI. Ho bisogno di farti qualche domanda su un tuo cliente.

Booth tenta di tirar fuori il suo distintivo, Strawberry Lust lo guarda, eccitata.

STRAWBERRY LUST: FBI? Sono specializzanda in scienze criminali alla Georgetown.
BOOTH: E stai qui? Cosa sei? Una studentessa lavoratrice, debiti?
STRAWBERRY LUST: Sai com’è, baby
BRENNAN: Credo che sarai in grado di ripagare i tuoi debiti molto rapidamente.
BOOTH: Bones. Non deve continuare a ballare, signorina Lust.
STRAWBERRY LUST (continuando a ballare): Lo so FBI, ma questo è molto eccitante per me. Quale era la domanda?
BRENNAN: Alex Newcomb, il rivenditore di macchine
BOOTH: Newcomb lavorava al Prestige Motors. Forse era un cliente?
STRAWBERRY LUST: Certo, sì. Abituale. Che mi dice di lui?
BOOTH: Abbiamo le prove che lei abbia fatto una lap-dance per lui la notte in cui è morto.
STRAWBERRY LUST: Morto? Wow. Assassinato?
BOOTH: Risponda solo alla…
STRAWBERRY LUST: Certo, sì. Piena collaborazione. Ho brillantemente superato il mio corso di criminologia da matricola. Gli ho fatto un paio di esibizioni martedì notte. Era abbastanza ubriaco, ha provocato una rissa e Billy l’ha dovuto buttare fuori. Sono una sospettata? Perché tutto quello che faccio è roteare e non ha mai ucciso nessuno.
BOOTH: Ha iniziato una rissa con il buttafuori?
STRAWBERRY LUST: No, con un altro rivenditore di auto. Sai, il piccolo uomo iraniano. Buddy.

Booth e Brennan si scambiano un’occhiata

BOOTH: Del Prestige.
BRENNAN: Ti ha mentito. Penso che dovresti andare a parlare con Buddy.
BOOTH: Sì. Lo so. Dovrei.
BRENNAN: Allora dì alla signorina Lust di alzasi.
STRAWBERRY LUST (con uno sguardo a Booth): Questo potrebbe rivelarsi leggermente imbarazzante adesso, huh, baby?

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: